網路誌典

Taxonomy upgrade extras:

0010003708.jpgWired Style: Principles of English Usage in the Digital Age

作者: 康思坦絲.海爾(Constance Hale)
出版社: 經典傳訊
出版日期:2000 年 01 月 01 日

《連線世界的旅遊指南》

專業的英語學習出版商經典傳訊,推出一本由美國知名的數位科技與文化雜誌Wired Magazine(連線雜誌)編輯群所合力選輯的小字典,雖然定位在英語學習,但本書卻可以視為網際網路深度旅遊的指南針。

沒錯,它是一本五百字的英文字典,雖然沒有音標和例句,但是詳盡的解釋卻可以讓你瞭解字詞的正確意義。在連線雜誌編輯群的專業且深刻的選輯與詮釋裡,你還可以從此書中挖掘到數位時代的發展軌跡。你也許可以從別的地方查到Hacker(駭客)是什麼,但是只有在本書裡,你才曉得有一本叫做"The Shockwave Rider"的小說啟發了這一代的駭客族。不論是數位時代裡的暗語、術語和縮寫字,或是具代表性、有影響力的公司與人物名稱,《網路誌典》不僅提出了字面上的解釋,還刻劃出數位時代的發展過程。不同於一般網路指南的導覽方式,本書雖然少了洋洋灑灑的數千個網址,但卻可以讓你有一趟知其所以然的深度之遊。

除了表達對於科技詞彙的正確解釋與來龍去脈之外,連線雜誌的編輯群也有他們主觀的創見,甚至可能對同一名詞有不同的詮釋。聽聽著名的Negroponte把壓縮法 (Compression)比做「即溶的卡布奇諾咖啡」,你就可以瞭解連線雜誌的魅力所在。

這是一本可以用心去讀的字典。