上個月有人說要採訪,還先電話聯絡過,結果email一來,劈頭就問候查理王,好生尷尬XD
將錯就錯、半推半就,還是來採訪了,聊聊天,滿有意思。
前幾天收到雜誌,哇塞,網址打錯了,變成"查爾斯的蘋果樂園"...仔細一看,內容也怪怪的,所謂的"參與網路論文的撰寫"...我是指這個XD
前後翻一翻雜誌,介紹的十個部落客幾乎都認識,難怪有人說台灣部落圈如此黑暗,媒體也跟著不長進。與朋友討論後,ㄧˊㄓˋ認為,Men's best friend 才是blogger中的blogger,值得各大媒體爭相報導。
話說回來,Intelligent times 從翻譯Tim O'Reilly經典的什麼是Web 2.0,到上個月對於FON的報導,還有這期的MIT媒體實驗室,都很精彩。在資策會的框框下,能做出有點Wired的味道,實屬不易,值得期待。
Comments
Charles
Charles 我﹐我﹐我也是老闆給錯資訊 + 美編後製沒有再給作者 double check﹐才會發生這種牛頭不對馬嘴的荒謬錯誤。再次道歉 >_
要是真的報導Men’s
要是真的報導Men’s best friend的話,應該會出事吧 XD
Renai, ok la,
Renai,
ok la, 就是從頭到尾都整個有趣XD
asker,
會出什麼事嗎? 頂多是會有人再寫一篇"部落格與國家競爭力(生產力)"之類的論文吧XD
插一個花... 叫查爾斯
插一個花...
叫查爾斯王子, 以示區隔囉....呵呵..
Post new comment